2014年11月3日月曜日

chennai, india

1st Nov - 3rd Nov 2014


チェンナイを訪れたのは2度目。
2008年2月、世界青年の船(以下SWY20)というプログラムで訪れたのが1度目。
大きな街というイメージはあったけれど、インドらしい見所というのも特に感じられなかったから、
今回来るとは思っていなかった。
安い航空券がチェンナイ発だったということで、滞在することになった。
といっても、2泊。
電車の遅延等、何かあったときにも飛行機を逃すことがないようにとの保険をかけての2泊。
なんだかんだあっという間でした。
This is my 2nd time visiting Chennai.
My first time was with SWY20 program.
My impression of this city is just a big city and not much interesting for me.
So, I didn't think of visiting here again during this trip.
Just because the cheap flight ticket I found was from Chennai, and decided to stay a few days.
Only 2 nights though.
I was bit afraid of delay of train or anything happened, so wanted to make sure I won't miss the flight.
It wasn't that long after all.



到着当日は、夕方だったので、宿探ししかできなかった。
I couldn't do anything beside finding my accommodation for the 1st day(1st Nov),
because I arrived here evening...



翌日(11月2日)は、ショッピングモールに行ってみた.
一番近くのモールは、スペンサーモール。
近いといっても宿から2,3kmほどの距離。
行って気付いたのは、ここ、SWY20のときに何度か来たモールぢゃん!
In the next day(2nd Nov SUN), I visited a shopping mall called "Spencer plaza"
where closest to my accommodation...about 2 to 3 km away...
And after arriving there, I found out that this is the shopping mall I'd come during SWY20!


裏口から入ったから最初は気付かなかったけど、
中を歩いてるときに気付いて、正面入口を後にしたときは確信した。
I entered the mall from back entrance and didn't realize it,
but when I was walking inside of the building, I noticed,
and when I was leaving there from the main entrance, I was certain.




それから、海を目指して歩いてみる。
と、新しそうなモールを発見。
EAという名前らしい。
入ってみると、外資系のお店ばっかり。
Then I head to the beach.
And I found another shopping mall seems like the name is "EA".
There are full of stored of foreign-affiliated company.
ゲームセンターなんかもあった。
けど、なんだか、インドらしさは全くなく、すぐ出てしまった。There is also a game center.
I felt like I'm not in India and got out of the place soon.


そして海。
砂浜が、海までの距離が長い!
海に近づくとまたこれがすごい人。
お店もたくさんあって、ここで遊んでご飯を食べて、一日過ごすことができそうだなぁとも感じた。
And the beach, the sea.
The beach is so long and there is a quite a distance to the waterside.
There were many people along the waterside.
And also there are many little shops for eating, and I felt that I can hang out here all day long.
高台があったので行ってみたら、ここもまたすごい人。
ビーチのほうを見ても、すごい人がいるのが良く分かった。
ビーチと逆側の遠くの方に港のようなものが見えた。
恐らく、SWY20の時、船が停泊していたところだろうと思い、翌日行くことに。There is also a small hill and went there.
Many people again, and I could see many people along the waterside.
And I saw a port(I guessed) in the opposite side of the beach.
I thought that maybe the port we stopped during SWY20, and decided to visit there tomorrow.

長い砂浜の端は、なにやらマーケットのようになっていた。

色々なものが売られていた。And there are also many small shops in the edge of the beach and seemed like a market.
They sell variety of things.





宿に帰ろうと思ったが、公園があったので入ってみる。
Bharat Ratna Dr.M.G.R Memorialという名前だそう。
I was gonna go back to my accommodation, but found a park and got into it.
The name of the park is "Bharat Ratna Dr.M.G.R Memorial".





そして、隣にも公園が。もちろん入ってみる。
Perarignar Anna Memorialという名前だそう。
Also there is another park next to it, and of course I got into it.
The name of the park is "Perarignar Anna Memorial"



その日の夕食は、ユースリーダーズサミットというプログラムのボランティアをしたときの友人と。
And that night, I met a friend of the voluntary program called YLS in Japan for dinner.

と、ある程度街歩きをしながら観光ができたなぁと感じた一日。
Yes, I did sightseeing much for the 1st day of Chennai.




最終日、11月3日。本日。
天気が悪くなければ日の出を見てみようと、一度5時に起きてみる。
けど、曇っていたので二度寝。。。
The last day, 3rd Nov, today.(MON)
I was gonna go see sunrise if the weather is not bad,
and got up at 5:00am and checked the weather.
It was so cloudy and slept again...

昼頃から港に向かう。
宿からその道のりは徒歩1時間程度。
近づくにつれて、なんとなく思い出す。
が、港の入口で足止め。
許可書などがないと入れない。
でも、SWY20の時のことを思い出せたからそれでよし。
I started walking toward the port around noon.
It is about 1 hour on food.
I started remember the time of SWY20 as I got close to the port.
But I couldn't get into the port without the permission...
I could only reach the entrance,
 but I'm glad that I came here because it made me remember the memories of SWY20!



帰りもまた徒歩。
違う道を選ぶ。
チェンナイセントラルという駅の近くを通ったので寄ってみる。
中はすごい人だった。
外の交通量もすごかった。
And also I walked on the way back, but chose the different way.
I walked near the station called "Central R.S.", and visited there, too.
There were full of people.
Also outside of the building so much traffic!


そのまた帰り道発見したAFC。
えー、アメリカンフライドチキン!
ここ、インドですけどー!
一人でこっそり笑いました。
On the way back from there, I found "AFC"
"American Fried Chiken"
Here is India, not America!
I chuckled at myself.

宿に戻ってきたのは出発して5時間後。
今日もまたよく歩いたなぁ。
By the time I got back to my accommodation, it's been about 5 hours since I left.
I walked so much again today.



チェンナイで残りしなければならないこと。
赤いバナナと黄色いバナナの食べ比べ。
まだお腹すいてないので、後ほど。
なので、感想はまたアップします♪
本当は、マックのベジバーガーも食べてみたかったけど、チェンナイで見つけることができず。
空港にあったら食べてみます☆
The thing that I need to do in Chennai.
Tasting and comparing the difference between "red banana" and "yellow banana"...
I'm not hungry yet, so I will try them later.
I will write about the impressions from that later...
To tell the truth, I wanted to try "veg-burger" in Mac Donald's, but couldn't find Mac Donald's...
If I can find Mac Donald's at the air port, I will try☆


そんなわけで、雨だったり曇りだったり天気の優れない中でも、

チェンナイ観光も満足しました。
And I quite enjoyed Chennai after all even the weather was bad with rain or cloud.


明日はタイはチェンマイ。
タイに行くだなんて、まだ実感はないです。
何年ぶりだろう?
I will be in Chengmai, Thailand.
I still don't feel like that I will be there so soon!
How many years I haven't been to Thailand?


インド、満喫しましたよ♪
すごく詰まった時間をすごすことができました!
インクレディブル インディア☆
I really really India!
I had sooooooooooooooooo great time here in India!
Incredible India!

2014年11月2日日曜日

Puducherry, India

プドチェリーという街に来た。
カニャクマリからインドの最終訪問地チェンナイの途中にあるこの街にせっかくなので寄ってみた。電車は朝5時半過ぎに到着。海で日の出を見たかったけれど、どうやら、駅にいる間に日の出は終わってしまったようだった。I came to Puducherry,on the way to Chennai where my last destination in India from Kanyakumari.The train arrived to Puducherry little after 5:30am.I wanted to see sunrise from the beach, but sunrise seemed over during my stay in the train station...



ビーチまで歩き、朝焼けを臨む。
I walked to the beach and saw morning glow.
夜行電車の疲れでうとうとしたり、
太陽が少し昇ってきたくらいまでゆっくりした。
I almost took a nap because of the tiredness from the over night train.
I relaxed there until sun rose a bit higher. 

近くでは、地元の人が獲れたての魚を購入しているようだった。
And I saw some local people(probably) buying fresh fish around there.



それから街歩き。
と、何かイベントが行われていた。
ガンディー記念像のあたり。
すごい人だったので、私もちょっと見てみた。
ちょっとしたパレードのようなものだった。
Then I started walking around the town.
There was something like an event was carried out around "statue of Gandi".
So many people were there and I decided to watch it.
It was like a little parade.




イベントから人が去り始めたので、私も去り。
ただぶらぶらと街中を歩いてみる。
政府広場の500m程北側に小さな市場があった。
野菜と果物の市場もあったけれど、魚介のマーケットが賑わっていた。
さすが、海沿いの街だなぁと感じた。
People started leaving and I left there, started just wondering around the town.
I found a small market about 500m north of "Government Square".
There are seafood, vegetable, and fruits are sold, but fish courner is most crowded with people.
I realized that this town is along the beach and maybe they have good seafood.




グバートマーケットというメインの市場もあるようなので行ってみたら、かなりの活気。
街中にはそんなに人を見なかったのに、ここに集まっていたのか!と感じるほどの賑わい。
野菜、果物、魚介類、生活用品、等、他の場所でも多くそうであるように、それぞれが集まるように区画されていた。
I also wanted to visit a main market called "Goubert Market", sooooooo crowded with people!
I didn't see much people in the town, and I felt that people living here get together in here.
Vegetables, fruits, seafood, household goods, and etc., as is often in other places, they are divided and placed by these sort. 





フランスの植民地であった時代もあるこの街は、東側のビーチに近い側はインドとは思えないような町並み。
特に、ビーチ沿いの道、プロムナード。
ここを歩いていると、自分自身がインドにいることを忘れてしまいそうにもなった。
This town used to be French colony and townscape of east part of this town where closer to the beach doesn't look like in India.
Especially "Promenade".
When I was walking around "Promenade",  I almost forgot that I was in India.

珍しい形の教会もあった。
この街には教会がいくつもあった。
フランス植民地でもあっただけあり、クリスチャンも多いのだろう。
I found a unique shape of church.
I saw many churches in this town.
I thought there must be many Christians because this town used to be French colony.



プドチェリーには半日ほどの滞在。
博物館なども入らなかったけど、時間をもてあますこともなかった。
まぁ訪れて良かったと思う。
本当は、プドチェリーの北10kmくらいにあるオーロヴィルっていうエコヴィレッジにも訪れたかったけど、
オーロヴィルは行くなら泊りがけで行きたいし、なにしろ存在を知るのが遅かったんです。
機会があればまた次回でしょう。

About 6 hours of stay in Puducherry.
I didn't get into any museam or that kind of places, but I enjoyed time here.
I'm glad that I visited here, Puducherry.
Actually, I also wanted to visit Auroville which is an eco-village about 10km north of Puducherry.
But if I visit there, I want to stay there a few days...it was too late for me to know about Auroville...maybe next time if i come here again.


ということで、13時過ぎのバスに乗って、チェンナイに来たわけです。
And I took a bus to Chennai little after 1:00pm and now I'm in Chennai.

プドチェリーからチェンナイまでの電車は1日2便しかないということで、
バスでの移動にしたけれど、バスは15分程度に1本あるようで、利用者も多いように見受けられた。
There are only 2 trains go to Chennai from Puducherry everyday.
And there are about 4 buses per an hour and seems many people use buses.
That's why I decided to take a bus.


17時過ぎにチェンナイに到着。
思ったより暗かった。
行きたかった宿は散々歩いた結果見つけられず、別の安宿へ。
トイレとシャワーが部屋についている部屋を割り増し無しで割り当ててもらえたけど窓無し。
まぁ2日だから別にいい。
とりあえず、無事チェンナイにも到着して、宿も見つけられたので良かった。と考えよう。
I arrived to Chennai little after 5:00pm.
It started getting dark and it was darker than I thought.
I walked so much for looking for the hostel I wanted to stay, but couldn't find...
So went to another cheap accomodation.
They gave me a room with toilet and bath inside for same price, but no window!
Well, only 2 night, I can stay here.
I decided to think that I'm glad that I finally arrived to Chennai and found a safe place to stay anyways.

さぁ、明日と明後日とチェンナイで何をしよう?
とりあえず、財布の中には100ルピーほどしか残ってないし、お金を得るところから始めないと。
といっても、特に買うものもなければやりたいこともない。。。
What am I going to do in Chennai?
not only tomorrow, but also after tomorrow!
I only have about 100 rupees in my wallet, so need to get some more money first.
But I don't have anything need to buy or any special thing that I want to do here in Chennai...

2014年10月23日木曜日

panchakarma and yoga life in Mysore, Day 3

パンチャカルマとヨガを、ここマイソールで始めて3日目。
選んだセンターはまぁ、ここで良かったかなぁと思っています。
とにかく、ヨガがマンツーマンで。
毎日新しいアサナ(ポーズ)を教えてもらっています。
リシケシで習ったアサナばかりだけど、細かく指導してもらいながらできるから、
ヨガが全く違ったものに感じられます!
Today is the 3rd day since I started the panchakarma and yoga here in Mysore.
I'm glad that I chose the center I selected to take the lessons and treatment.
Sepcially yoga, because the lessons are one-on-one!
Everyday, the teacher teach me some new asanas(posture)
Although I know most of the asanas because learned in Rishikesh,
she corrects every small wrong things of my asanas,
I feel yoga copletely different from Rishikesh.


更に、昨日はテキストまでいただいて。
ヨガに関する注意事項、マントラ、アサナについて書かれています。
1日目にも先生が口頭で教えてくれていたけど、それまでだれも教えてくれなかった注意事項。
・朝食後2時間、昼食後は4時間ヨガをしないほうがいい
・ヨガ前後30分はお風呂に入らないほうがいい
・ヨガ後1時間は食事をしないほうがいい
他にもあるけど、主なことはそんなところ。
この1週間は、これもしっかり守ってみようと思います。
それから、このテキストを元に、ヨガレッスンの振り返りもまとめることにしたのです。
In addition, she gave me booklet for yoga.
There are guidelines, yoga mantra, and asanas written in the booklet.
She taught me the guidelines in the 1st day, until that nobody taught me about them...
 · it is better not to do yoga 2 hours after breakfast and 4 hours after lunch
 · it is better not to take a bath within before/after 30mins doing yoga
 · it is better not to eat any food within an hour after doing yoga
There are some more, but I thought those are main things.
I'm gonna follow this guidelines for this week in Mysore.
And I started to keep a review note for yoga based on this text.

ヨガ、充実しています。ドロップインでどこかのヨガレッスンも行ってみようと思っていたけど、今は不要。朝習ったヨガの振り返りをすることで、結構いっぱいいっぱい。I'm really satisfied by yoga life here.I was gonna take other yoga lessons in other center as “dron in”, but I think it is unnecessary now.I do enough yoga with the lesson in the morning and reviewing the lesson in the evening.
パンチャカルマに関しては、
ヨガ後に、私用に特別に調合されたオイルを飲んでいるだけで、
他は、食べ物に関する注意事項に則って自炊、食べてはいけないものを体に取り入れないようにする、
ということをしてるくらい。。。
このオイルが曲者で。。。まずいし。
1日目は30ml、2日目は60ml、3日目は90ml、
About panchakarma,
I'm just taking a specially formulated oil for me after the yoga lessons.
Others I just follow the food dietary guidelines for panchakarma when I cook.
I try not to eat something not good for doing panchakarma.
Not much thing I'm doing.
Just the oil...taste disgusting!
Day 1st:30ml, Day 2nd:60ml, Day 3rd 90ml,

そして明日は120mlって。
And tomorrow I need to take 120ml.

ちなみに、今日は、恐らくオイルのせいだろうけど、
胃がもたれてしまって昼食も食べれない、
だるくて寝込んでしまう、ということがありました。
パンチャカルマ中は昼寝はNGなのに。。。
いやぁ、ほんと明日が心配。
By the way, probably because of the oil, 
I had my heavy stomach and couldn't eat lunch.
I felt dullness and stayed in my bed.
When taking punchakarma treatment, we shouldn't take a nap though.
I'm really worried about tomorrow...taking 120ml oil.


明後日からはオイルはなくなり、アーユルベーダーマッサージを受けます。
3日間マッサージのみで終わり。
と思って、今日ドクターに聞いてみたら、最終日は吐く下すがあると!
確かに、最終日は外出NGと言われていた。
まぁ、特に予定もないし、いいかなぁと。
After the day after tomorrow, I won't take the oil, just taking ayurvedit massages.
The panchakarma treatment for 1 week will finish with 3 days of massage.
And I asked the doctor, that Isn't it important to vomiting and having diarrhea,
and he answered, “you will on the 7th day.”
Indeed, he said not to go out on 7th day...
Well I have nothing to do beside going to the center, it is not a problem.



そうそう、昨日は買出しに行ってきて。
キッチンの食材が一気に増えました。
ここにあるもの全てで500ルピー(約885円)しないくらい。
あ、蜂蜜とお米で200ルピー(約353円)を占めています。。。
I went to grocery shopping yesterday.
There are many things in the kitchen after that.
Everythig in this picture for less than 500 rupees(about $8.15US)



それでさっき夕食を作って。料理名なんて知りません。適当に野菜を炒めて、煮込んだ豆と米とあわせて更に煮込んだもの。飲み物はジンジャーティー。And I cooked dinner a little while ago.I just fried vegetables and stewed beans and rice, then mix together again stewed them...Also I had a cup of ginger tea. 
自炊しても安いけど、屋台食の方が安いのも事実。
大好きな屋台食をしてはならないのも残念。
確かに、屋台食では油をたくさん使ってるだろうし、
その他、体に良くないものも使ってる可能性はあるから、納得だけど。
It is inexpensive to cook, but street foods are cheaper in India.
Also I like to try street foods and it is kind of regrettable not to being able to go these places.
Certainly, they may use a lot of oil for cooking,
also there are other possibilities that they use other ingredients not good for health.

今日は、夜のヨガの自主トレはお休みにしました。
お昼に体調を崩してしまったから。
その代わり、プラナヤマという呼吸法のトレーニングと、瞑想をしようかと。
I decided not to do self-yoga training tonight.
Because I didn't feel good during day time.
Instead of yoga, I will do meditation and “pranayama” which is the training of breathing method.

それから、今日はディワーリー祭だって。
光の祭。
外では爆竹やらなにやらの音が騒がしい。(笑)
これも後で見に行ってみようかしら。。。
And I heard that today is “Diwari festival”
Festival of light.I can hear the noise of firecrackers and so on from outside.I my go out and see them later on.

2014年10月22日水曜日

it's been half a year since I took the counseling session

シドニー滞在中、350ドルもするカウンセリングを受けた。
サイキックの力を持つ先生によるもので、未来調整をしてもらう。
スカイプで1時間のセッション。
I took the counseling session which costs $350AUS during my stay in Sydney.
This session was by a teacher who has the psychic forces, and she can adjust people's future.
And the session is for about an hour and through Skype.

パースで知り合った友人の師匠が先生。
その友人から色々と話を聞いていたから、パース滞在中にも興味は持っていて。
なんとその友人がシドニーに移動してきて再会し、それがきっかけでカウンセリングを受けることができた。
The teacher is a mentor teacher of my friend from Perth.
The friend taught me various stories of the teacher and her friends, I'd been so curious about the session since I was in Perth.
And she moved to Sydney and we met again in Sydney, that occasion finally made me take the session.

現在、未来の相談をし、それに対するアドバイスをいただくのだけど、
その間、私自身のオーラの調整などをしてくれている。
   ------------------
   今のあなたはあなたでない。自分自身に蓋をしてしまっている。
   正常な肌があなた自身だとすると、今のあなたは黒にきび。
   残りの旅の期間を意味のあるのものにできるか、できないかはあなた次第。
   ------------------
そんなことなど色々と言われた。
いやぁ、ショックだけど、納得させられました。。。
I talked about my consultation for currently and future, and she gave me advice against it.
Meanwhile, she was adjusting my aura for better future.
   ------------------
   You are not you currently. You make a lid to yourself.
   If normal skin is you yourself, you are currently black acne.
   It is possible to make a period of rest of your journey meaningful, and it is up to you.
   ------------------
I was told such things and so on.
Well, I was kind of shocked, but was convinced...


あれから今日で半年。
カウンセリングは4月22日だったから。
不思議と、ここ最近、カウンセリングのことを思い出していて、日付を確認したのです。
It's been exactly half a year since then.
The counseling was on 22nd April and today is 22nd October.
And wonder, I remind of the counseling sometimes recently and confirmed the date of the counseling.

シドニーでの生活も、カウンセリング後、どんどん良くなっていっていた。
仕事も恵まれていたし、離れるのが惜しいくらい楽しかった。
それからの旅、今の私。
The life in Sydney had gone getting better and better after the counseling.
I had a nice work, and it was so fun enough to be regrettable to leave.
And the journey from it, myself at the moment...

”残りの旅の期間を意味のあるものに”ということができている気がする。
先生が調整してくれたオーラに助けてもらっているとも思うけれど、
自分自身がどんどん良い方向に進んでいるように思える。
I think I'm doing good  for “making a period of rest of your journey meaningful”
And I also think that I am helped by the aura that the teacher adjusted,
I feel that I'm progressing more and more good direction.


いつからだか分からないけれど、最近感じること、
「今までの私は地に足が着いていなかった」
ということ。
もちろん、まだ、地に足が着いているとも思えていないし、
旅を終えるまでに、もう少し地に足を着けられるように努力しようと思っている。
”地に足が着く”という表現が正しいのかも良く分からないけれど。
I don't know since when, but recently I feel
“I did not reach my feet on the ground”
Of course, I still don't think I reach my feet on the ground now,
but until the end of the journey, I'm going to strive to reach the feet on the ground a little more.
Though I don't know if this representation”reach my feet on the ground” is correct or not.

30歳手前で何を言っているんだろう。。。今更!とも感じるけど、
恐らく、ようやくそれを認められるようになったのかもしれないとも思し、気付けて良かったとも思う。
これまで、人並みにものごとをこなすこと、楽しむこと、そんなことを知らず知らずに意識して動いていた。
ふわふわしていて、自分のしていることを実はよく分かっていないこともあったのだと感じる。
Yes, I  also think that what am I saying in the age of 30 forward...after all this time!
Perhaps, I finally come to the stage to realize it, and I'm glad to realize it at least.
I would say that I've been unconsciously trying to do and enjoy things like others.
Also sometimes my mind is floating and I may not know well about what I'm doing in fact.

例えば、バイキング形式のレストランに行くとして、
何も考えずにたくさん食べることを考えること。
結果、もちろん満足感はあるけれど、食べすぎで苦しいというおまけがついてくる。
更に、食事中も、損得のことが頭によぎることもあるだろう。
これが、私の考える”地に足が着いていない”時に起こりうる例。
For example, if going to a buffet style restaurant, 
One may just think about eating as much as possible without thinking about later on.
As a result, of course he/she will be  satisfied, but with a bonus that painful stomach.
In additionally one may balance the profits and losses for the food whole time in the restaurant.
An example of a thing could happen when “not reaching one's feet on the ground” in my opinion.

”地に足が着いている”場合は、自分の許容範囲を認識して、
食べたいものを食べるが、食べ過ぎにならないように食べる。
損得という考えは一切持たずに、とにかく、食事を楽しむ。
結果、心地よい満足感が残るだろう。
When “reaching one's feet on the ground”, one would recognize his/her limit,
he/she would eat whatever he/she wants to eat, but not too much.
No thinking of balancing the profits and losses for the food and just enjoying the food and time.
As a result, satisfaction come with comfort.


今私は、インドのマイソールという場所にいて、ヨガとパンチャカルマをやっている。
ヨガはなんとマンツーマン、だから他のヨギーと出会う機会もない。
宿泊しているしている場所は、インド人宅の離れの1室、バス、トイレ、キッチン付。
パンチャカルマの食事制限もあって、インドでまさかの自炊をしているのです。
そして人と関わることが殆どないっていう生活をしているのです。
一人になって物事を考える時間が多いのです。
I'm in Mysore, India now and taking classes for yoga and a week panchakarma therapy.
Yoga class is one-on-one, no possibility to meet other yogis.
The accommodation I stay is a room of the house of Indian family, with a bath, toilet and kitchen inside.
Stay to that place, 1 room away of Indian home, bath, toilet, kitchen. 
There are also dietary restriction of panchakarma, I unexpectedly cook here in India!
And I'm having a life there is little time to be with others.Being alone makes me often think things over.

きっとそんな生活も導かれたのかもしれない、と感じている。
今までの旅の振り返り、カウンセリングの振り返り、そしてこれからの旅を考える良い機会。
正直、早く日本に帰りたいと思うこともあるけれど、
まだ日本に帰れる自分にはなっていないと再確認もしています。
環境や出来事なんかも、本当に色々と導かれているなぁ、って感じる今日この頃。色々な環境や出来事に対して恵まれていると、あぁ、導かれているんだなぁと感じられている今日この頃。
やっぱりカウンセリングを受けてよかったと感じる。
I think I may also be let to have this kind of lifestyle.
I've got plenty of time to look back over the journey so far and the counseling session, also think about the future of the journey.
Honestly, I sometimes think that I want to go back to Japan soon,
but I re-realize that I'm not ready, need to change a little more before going back to Japan.
Recently I feel that I'm blessed in variety of situations and things happening to me and also being led inevitably.
I'm so glad that I took the counseling session.


残りの旅、72日。
しっかり自分と向き合って、地に足を着けれるように頑張っていこうと思っています。
I have 72 days left for this journey, travelling.
I'm going to face with myself firmly and try to be able to “reach my feet on the ground”.

2014年10月15日水曜日

flea market in Goa


ゴア。アンジュナビーチ。滞在二日目。そういえば、今日は水曜日だった。I'm in Goa now.Staying at around Anjuna beach.This is my 2nd day in Anjuna.I thought it is Tuesday, but no, it is Wednesday.


水曜日といえば、ビーチ付近でフリーマーケットが開催される日。
今日はバイクを借りてゴアの色々なビーチを見に行ってみようと思っていたけれど、予定変更。
まずは、アンジュナビーチの南のほうで開催されているフリーマーケットに行く。
それから、少し休んで、アンジュナビーチの北の方も行ってみよう。
Wednesday, there is a flea market held in near the beach.
I was gonna rent a motorbike and go several beaches around Goa, but changed my plan.
Going to the market held in southern part of Anjuna beach first,
then take rest a bit, then going to northern part of Anjuna.

とりあえず南の方角に進んでみる。
ビーチは昨日歩いたから、ビーチでない道を行こうとするけど、結局小道を見つけられずビーチ経由。
So I started walking to south.
I walked around the beach yesterday, so wanted to walk the path not along the beach.
But couldn't find the path and walked along the beach.



着いてみたら、ちょっとがっかり。
ただのお土産屋さんばかりが並ぶ。
I was a bit disappointed when I arrived there.
There are full of souvenir stores, 


中古的なものを販売するお店は全くなく。。。
しぶしぶアロマオイルを買おうとするも、私の欲しかったものは、新しいラベルのものがなく、購入を控え。
no second hang stores...at all!
And reluctantly saw a store with aromatic things and try to buy a bottle of aromatic oil, 
but the fragrance I wanted didn't have a new bottle, and decided not buying it.


全く何も買わずにマーケットを後にした。
レストランも何軒かあった。
マーケットの端にはタクシーやらバイタクやらが並んでいて。。。
I left the market without buying anything.
There are a few restaurant.
And the edge of the market, there were taxis and motorbikes waiting for tourists...
あーぁ、このマーケットも結局は観光客によるものではなく、地元の人によって行われる観光客目当てで行われるものになってしまったんだなぁと思った。
帰り道は、行きに見つけられなかった小道から帰ることができた。
I thought that this market is just for a tourist not by tourist but by local people.
I found the narrow path which I couldn't find on the way here.

行きに通った道に出たときに、こんな小道だったら確かにスルーするなぁって感じた。
本当に分かりづらい。
When I came back to the path which I went through the way to the market, 
I felt that it is hard to find this way and most people would just pass it...


で、宿に戻ってきて。
出発してから1時間半しか経過してなかった!
けど、外は本当に暑かった。
止まったときに流れ出る汗。尋常じゃない。
ビールを飲みたくなってしまったわけです。
新月の夜にお酒飲むことを解禁しようと思っていたけれど、
結局待てず。
ビールを購入して飲んでしまいました。
And came back to the guest house I stay.
It has been only 1.5hours since I've left here!
But it was soooooooooooo hot.
I cannot believe how much I sweated.
So, I felt like drinking a bottle of beer.
I was gonna quit "not drinking any alcoholic drink" on the night of no moon,
I couldn't wait for it.
And I bought a bottle of beer and drunk it.




お酒をやめて1ヶ月半。
だからstrongは買わなかったけど。。。
1本60ルピー。
安い。
つまみには、昼食がわりにも、友人からいただいたスナック。
やっぱりしばらく飲んでないと回りも早いものだなぁ。
It's been 1.5month since I quit drinking any alcoholic drink.
So, didn't buy the strong beer...
It cost only 60 rupees!
So cheap compared to other part of India!
And while I was drinking the bottle of beer, I ate snack which my friend gave to me .
Because I haven't drunk for a while, only one bottle of beer easily made me getting drunk.


ゴアには何泊しようかなぁ。
結局、パーティーとかあるかどうか知らないけど、一人で行ってもしょうがないし。
できると思っていたダイビングは、まだ時期が早いからないみたいだし。
(ダイビングは11月から3月くらいまでできるという情報をえました。)
さっさとマイソールに行ってヨガとかアーユルベーダを楽しむか。
けど、新月の夜をゴアで過ごすのもいいかもしれない。
悩みます。
I'm wondering how many nights, I'm gonna stay in Goa...
I don't know whether any parties are held, but it would not be fun if I'm goin alone...
I thought I can do scuba diving here, but the season doesn't come yet and I can't.
(I heard the scuba diving season here is from around November to March)
I'm thinking I better move to Mysore soon and enjoy yoga and ayureveda...
But still I'm thinking that it would be nice to stay here in Goa for no moon night.
mmm...What should I do?


とりあえず、今日行こうと思っていたアンジュラビーチの北側の方はやめました。
明日、バイクを借りて色々まわるついでに行ってみようと思います。
I decided that not going to north of Anjuna beach today.
I will go there with a motorbike which I will rent tomorrow.